Ha, den unge er lige så stædig, som jeg er, når det kommer til at ville! Hun er ikke sådan at skubbe af træstammen, for om så kun neglene holder hende i spil, så bli’r hun og kæmper til sidste blodsdråbe…
Trods advarsler om, at det ikke var verdens nemmeste projekt, hun havde valgt at starte sin hæklekarriere med, holdt hun fast. En lille, sød kanin, hæklet i tynd bomuld og med ind- og udtagninger undervejs. Jeg syntes jo, at vi skulle starte med en grydelap – sår’n bare lige ud ad landevejen, men nej, ikke tale om. En kanin skulle det ende med.
Hun sidder stadig oppe i sofaen. Hun er helt blå i hovedet af koncentration. Hun er færdig med kaninens hoved og snart med kroppen. Hun giver sig ikke en tomme. Hun giver den til gengæld fuld skrue, mens hun lytter til gode råd, spørger og når længere og længere. Det er imponerende og jeg fatter ikke, at den unge ikke har brug for en pause, for det havde jeg… så jeg sneg mig lige herned et øjeblik.
… er det mon hende, jeg kan høre kalde…
20 kommentarer
Liselotte
30. marts 2009 at 09:11Josefine, jeg kender ikke portoen på bøgerne, for det har jeg ærlig talt aldrig tjekket, men de 17 kroner lyder lidt billigt…
Sylvia, de kan da meget mere, end de tror, vi tror ;-)
Tina, dine påskekyllinger er SÅ søde og sjove – du er sej! :-)
KirstenK, det er rigtigt dejligt, at hun orker… og så må vi se, hvor længe hun gider :-)
Kirstenk
30. marts 2009 at 08:23Det er super, hun gider lære det…så glæden ved håndens gerning kan viderebringes….
Tina - omme i London
30. marts 2009 at 01:19Du kan godt hilse Oline og sige at jeg har puklet med hende i denne weekend – og det lykkedes sgu! To styks paaskekyllinger har set dagens lys!
Sylvia
29. marts 2009 at 17:14De unge klarer mere enn vi tror…..sukk, så ser vi jo hvor gamle og kloke vi plutselig er blitt!! ;)
Josefine
29. marts 2009 at 12:22Undskyld jeg er så hjælpeløs men hvad er portoen ca på de japanske bøger?
Har været inde og tjekke men der står nogetr med at det kun koster 300 yen hvilket er 17 kr. Det synes jeg ikke helt passer? ;-)
Jeg er også imponeret af Oline. Jeg er selv 15 år og strikker og hækler en hel del… Men jeg har egentlig altid kunnet det. Hvis jeg skulle lære det i en alder af 15 år ville det aldrig gå, det har jeg ikke tålmodighed til :-)
Liselotte
29. marts 2009 at 09:57Hun har udvist en tålmodighed, jeg slet ikke vidste, at hun rummede. Jeg er DYBT imponeret, faktisk :-)
Silke og Haven | Slagt en hellig ko...
29. marts 2009 at 09:26[…] går, da tiden oprandt for Olines hækleprojekt, skyndte jeg mig at finde lidt rester frem til et lille, nemt projekt, som kunne finde plads i […]
Mrs Cakeaholic
29. marts 2009 at 07:22Godt gået til Oline, det der med at hækle er ikke lige mig, så jeg må tage hatten af for hende og hendes tålmodighed.
Lad os se det færdige resultat, det glæder jeg mig til :-)
Karin
29. marts 2009 at 00:08Jamen hvis hun har sin mors gode hoved og sans for håndarbejde, så har hun da også lidt at stå imod med. Jeg er vildt imponeret! Er sikkert på at hun vil kunne nå langt – altså lige så langt hun vil – med din hjælp og egen kraft. Jeg tror I er et godt team :-)
Jeg er vildt imponeret!
Marianne
28. marts 2009 at 23:58Hvor er det et skønt billed af din dejlige smukke Oline og flot at hun kaster sig ud i projekter jeg ikke engang tør overveje :-)
regitze
28. marts 2009 at 23:12Oline er så smuk.
Anne
28. marts 2009 at 23:08Eller i stedet for at google en valutaomregner, så brug bare google til det. Prøv at google “1260 yen in dkk” :)
http://www.google.dk/search?q=1260+yen+in+dkk
Liselotte
28. marts 2009 at 22:54Oline er bare topsej… og på pause nu. Moderen insisterede, så der også er energi og lyst til resten i morgen :-)
Omkring de japanske bøger, så er det muligt at skifte sprog til engelsk – og ellers hjælper det gevaldigt at være kendt på Amazons sider, så man ved, hvor man skal trykke ;-)
Omkring prisen, så findes der masser af valutaomregnere på nettet. Prøv at Google sådan en :-)
Anne Dyrholm Stange
28. marts 2009 at 22:45Heja heja, Oline!
Nu med løbende mund OG glødende hælkenål :-)
Gitte J
28. marts 2009 at 21:47Hun er da ikke faldet langt fra stammen. Det er kun godt hun ville, god fornøjelse.
Josefine
28. marts 2009 at 21:32Jeg har et spørgsmål vedrørende bestilling af japanske bøger. Hvordan i alverden kan du bestille bøgerne når, medmindre du kan japansk, ikke kan læse hvad der står eller hvor du skal klikke? :-)
En anden ting er, hvad koster bøgerne sådan ca.? Jeg kan se de fleste jeg har kigget på ligger omkring ¥ 1,260 men hvor meget svarer det til?
Håber du kan hjælpe mig :-)
Anette
28. marts 2009 at 20:50Dejligt du kan hjælpe hende i gang. Lyder rigtig hyggeligt.
Anette
28. marts 2009 at 20:50Dejligt du kan hjælpe hende i gang. Lyder rigtig hyggeligt.
Anita
28. marts 2009 at 20:41Det er herligt, når mor kan hjælpe. Så er der noget ved det :-)
Ella
28. marts 2009 at 20:41Hvor er det sjovt – hvor der er vilje, er der vej – og viljestyrke er ikke det hun mangler mest af :-)
Jeg glæder mig til at beundre resultatet :-)